Indice del Artículo
En este artículo vamos a hablarte de cuáles son los diferentes partes que componen el menú de un restaurante en inglés y algunos platos que puedes pedir en cada una de ellas. Cuando estés en el extranjero y llegue la hora de comer podrás elegir lo que quieres comer sin que suponga para ti un dolor de cabeza. Sigue leyendo este artículo y ¡come lo que de verdad quieres!
Posiblemente muchas veces (si no tienes un nivel de inglés muy alto), hayas tenido alguna dificultad a la hora de comer y descifrar el menú de un restaurante en inglés y decidir si vas a un restaurante u otro. Todos nosotros miramos tres o cuatro sitios antes de sentarnos a comer en un sitio (y más cuando no conocemos ninguno de los restaurantes). Comparamos los menús y si tienen un precio parecido posiblemente nos decantemos por el que tenga lo que más nos guste o más nos apetezca comer.
A continuación, te presentamos algunos platos que puedes encontrar en el menú y cómo debes pedirlos:
Partes del menú | Correspondiente en inglés |
---|---|
entrante(primer plato) | starter(first course) |
plato principal (segundo plato) | main course |
postre | dessert |
bebidas | drinks/beverages |
bebida no alcohólica | soft drink |
bebidas gaseosas | fizzy drinks |
skewers | pinchos |
Artículo recomendado: Los Mejores Apps para aprender inglés gratis.
En esta tabla tenemos las partes del menú y las bebidas. Ahora lo que necesitamos saber son frases básicas para saber como pedir algo efectivamente.
¿Con qué le puedo ayudar?
How can I help you? |
Hau kan ai help iu? |
¿Puedo ver un menú?
Can I see a menu? |
Kan ai sii a meniu? |
¿Qué me recomienda?
What do you recommend? |
Uat du iu rikomend? |
Quiero el menú del día.
I will have today´s menu. |
Ai uil haf tudeis meniu. |
¿Quiere algo para beber?
Would you like something to drink? |
Uud iu laik samzin tu drink? |
Sí, quiero una Coca Cola, por favor.
Yes, I´ll have a Coke, please. |
Ies, ail haf a kouk. |
¿Qué quiere como plato principal?
What would you like for the main course? |
Uat uud iu laik for de mein kors? |
¿Y de postre?
And for the dessert? |
And for de disert? |
¿Le puedo traer otra cosa?
Can I get you anything else? |
Kan ai guet iu enizin els? |
Sí, quiero unas unas brochetas.
Yes, I´ll have some skewers. |
Ies, ail haf sam skiuers. |
¿Me puede traer unas servilletas?
Could you bring me some table napkins? |
Kuud iu brin mi sam teibol napkins? |
¿Dónde esta el baño?
Where is the bathroom? |
Uer is de baazruum? |
¿Tiene alguna salsa picante?
Do you have any spicy sauce? |
Du iu haf eni spaisi soos? |
Perdone, ¿me puede traer más hielo?
Excuse me, could you bring me more ice? |
Exkius mi, kuud iu brin mi mor ais? |
Esta sopa está demasiado caliente.
This soup is too hot. |
Dis suup is tuu hot. |
Mi filete está crudo. ¿Me pueden traer otro, por favor?
My steak is raw. Can I have another one, please? |
Mai steik is roo. Kan ai haf anoder uan, pliis? |
Quiero hablar con el cocinero.
I want to talk to the chef. |
Ai uant tu tok tu de chef. |
¿Me puede traer la cuenta?
Can you bring me the bill? |
Kan iu brin mi de bil? |
Hay 2 botellas de agua en la cuenta y yo solo he pedido 1.
There are 2 bottles of water on my bill and I´ve only ordered one. |
Der ar tu botels of uater on mai bil and aif ounli orderd uan. |
Quiero hablar con el encargado.
I want to talk to the manager. |
Ai uant tu tok tu de manaller. |
Quédese con el cambio.
Keep the change. |
Kiip de cheinch. |
¿Están listos para pedir?
Are you ready to order? |
Ar iu redi tu order? |
Quiero pan tostado con aceite de oliva y tomate.
I´ll have a toast with olive oil and crushed tomato. |
Ail haf a toust uiz olif oil and crasht tomeitou. |
¿Podría traerme cubiertos, por favor?
Coud you bring me cutlery, please? |
Kud iu brin mi katleri, pliis? |
Ahora que ya tenemos las frases típicas, podemos ir al vocabulario de la comida para saber lo que leemos. Os vamos a dejar una tabla con distintos platos.
Pollo asado | Roast chicken | rəʊst ˈʧɪkɪn | Roust chiken |
Cordero | Lamb | læm | Lam |
Pavo | Turkey | ˈtɜːki | Torki |
Carne de res | Beef | biːf | Biif |
Cerdo | Pork | pɔːk | Pork |
Verdura | Vegetable | ˈvɛdʒtəbəl | Vechtebol |
Ostras | Oysters | ˈɔɪstəz | Oisters |
Mejillones | Mussels | ˈmʌslz | Masels |
Gambas | Prawns | prɔːnz | Prons |
Langostino | King prawn | kɪŋ prɔːn | Kin pron |
Langosta | Lobster | ˈlɒbstə | Lobster |
Marisco | Shellfish | ˈʃɛlfɪʃ | Shelfish |
Calamares | Squids | skwɪdz | Skuids |
Caracoles | Snails | sneɪlz | Sneils |
Almejas | Clams | klæmz | Klams |
Salchichas | Sausages | ˈsɒsɪʤɪz | Sosellis |
Más vocabulario que puedas encontrar en el menú de un restaurante en inglés.
Jamón | Ham | hæm | Ham |
Tallarines | Noodles | ˈnuːdlz | Nuudels |
Patatas fritas | Chips[UK] / Fries [US] | tʃɪps / fraɪz | Chips / Frais |
Sopa | Soup | suːp | Suup |
Brocheta | Skewer | ˈskjʊəz | Skiuer |
Pan | Bread | brɛd | Bred |
Vino | Wine | waɪn | Uain |
Cerveza | Beer | bɪə | Biar |
Zumo | Juice | ʤuːs | Lluus |
Mantequilla | Butter | ˈbʌtə | Bater |
Sal | Salt | sɔːlt | Soolt |
Pimienta negra | Black Pepper | blæk ˈpɛpə | Blak peper |
Ensalada | Salad | ˈsæləd | Salad |
Huevos | Eggs | ɛgz | Egs |
Tortilla Francesa | Omelette | ˈɒmlɪt | Omelet |
Tortilla | Spanish omelette | ˈspænɪʃ ˈɒmlɪt | Spanish omelet |
Tapas | Savouries | ˈseɪvəriz | Seivoris |
Café | Coffee | ˈkɒfɪ | Kofi |
Crudo | Raw | rɔː | Roo |
Poco hecho | Rare | rɛəʳ | Reer |
En su punto | Medium | ˈmiːdɪəm | Midium |
Muy hecho | Well-done | wɛl-dʌn | Uel-dan |
Cubiertos | Cutlery | ˈkʌtlərɪ | Katleri |
Ahora os vamos a dejar un menú de un restaurante para que veas prácticamente con que te va a encontrar
Menu
Starters
- Tomato soup
- French onion soup
- Tomato salad
- Chicken salad
All starters are served with bread and butter.
Main courses
- German sausage and chips
- Grilled fish and potatoes
- Italian cheese and tomato pizza
- Thai chicken and rice
- Vegetable pasta
- Roast chiucken and potatoes
Desserts
- Fruit salad and cream
- Ice cream ( choose from chocolate, coffee or lemon)
- Lemon cake
- Chocolate cake
- Cheese and biscuits
Drinks
- Mineral water
- Fresh orange juice
- Soft drinks
- English tea
- Irish cream coffee
Snacks (lunchtime only)
- Cheeseburger
- Vegetable omelette
- Cheese omelette
- Chicken sandwich
- Cheese and tomato sandwich
- Burger
- Chocolate cake
Lunch served 12:30-2:30 p.m./ Dinner served 06:00-9:00 p.m.
Esperamos que esto te ayudara a desarrollarte en un restaurante cuando te vas de vacaciones fuera de España y tendrás que usar un menú de un restaurante en inglés.
También te dejamos el siguiente video para que veas un conversación practica sobre el menú de un restaurante en inglés.
buen sitio me a ayudado este entre muchos otros sitios
muchas gracias
Excelente.. encontré lo que necesitaba..
Hola Jandry,
Nos alegramos que te hemos podido ayudar. Esperamos que nuestros siguientes artículos los puedas usar como apoyo.
Un saludo 🙂
Me ayudo el menu de comida en ingles delen mas likes a esta página.
Me ayudo mucho, gracias.
Es muy interesante, me ha ayudado en mi aprendizaje.
de estas opciones cual seria parte de un menú también disponible
1. Hot food
2. Vegetarian
Me gusta esta forma de enseñar por q lo puede uno practicar hablado la pronunciación